<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>AYNiMac</title>
<link>http://www.aynimac.com/p_blog/index.php</link>
<pubDate>Tue, 07 Jun 2005 17:12:15 </pubDate>
<description>
AYNiMac - RSS 2.0 (Really Simple Syndication).
</description>
<item>
<title>Apple のいちばん長い日 -夕刻-</title>
<link>http://www.aynimac.com/p_blog/article.php?id=838</link>
<pubDate>Tue, 07 Jun 2005 17:12:15 +0900</pubDate>
<description>ねちっこくこの話題なんですがnikkeibb の記事：アップル、インテルのCPUを採用、将来への道を切り拓く。

アップルはこれまでマルチメディア系のコンテンツを処理するにはインテルチップを使うより、PowerPCに搭載されているAlt...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[<p>ねちっこくこの話題なんですが<a href="http://nikkeibp.jp/wcs/leaf/CID/onair/jp/flash/379314" title="アップル、インテルのCPUを採用、将来への道を切り拓く - nikkeibp.jp - 注目のニュース">nikkeibb の記事：アップル、インテルのCPUを採用、将来への道を切り拓く</a>。</p>
<blockquote cite="http://nikkeibp.jp/wcs/leaf/CID/onair/jp/flash/379314" title="アップル、インテルのCPUを採用、将来への道を切り拓く - nikkeibp.jp - 注目のニュース">
<p>アップルはこれまでマルチメディア系のコンテンツを処理するにはインテルチップを使うより、PowerPCに搭載されているAltiVec（アップルの呼称はVelocity Engine）使えばはるかに高い性能を発揮できると主張していた。また、浮動小数点計算に関してもアーキテクチャ的に優れたものを持っているとも主張していた。</p>
<p>しかし、アップルはそれを捨ててしまったわけだ。そのためインテルに対しては、Macだけの拡張機能や周辺チップの開発などを迫りたいところだろう。現在のところ、そうしたアップルとインテルの密接な協力関係ははっきりしていない。しかし、IBMのPowerPCチップを捨ててまで将来像を描こうとしているアップルにとって、10年、20年の長い目で見たときに大きなメリットが見いだせる何かがあったからこそ、あえて提携に踏み切ったに違いない。マルチコア、ハイパースレッディングといった技術を取り込んでいけば、PowerPCよりもインテルと組んだほうが先の発展が長く望めると踏んだものと見られる。</p>
</blockquote>
<p>今回の騒動で、わたしが「PPC が置き換わっても別にかまわん」と<a href="http://www.aynimac.com/p_blog/article.php?id=833" title="AYNiMac : 盛り上がってきました">思っていた</a>にもかかわらず何か割り切れないのは、おそらく上記引用部分の前半なのです。「あっちに水は苦いけど、こっちは甘い」と散々語っておいて「こっちが苦くなってきた<span class="monologue">（もしくは&quot;なりそう&quot;）</span>」ということで「移動しましょう」っていうことで素直にうなずけないんだと思う。「あっちは苦い」と言っていた時点では比較的こちらの方が「甘かった」のは事実かもしれないが、だったらずっと「移動の準備をしていた<span class="monologue">（インテル用にビルドした OS の作成）</span>」ことの<em>倫理的な</em>説明が難しい。企業として必要な行動であることはわかるけど、筋が通らないと感じてしまうのです。まぁその辺りの後ろめたさがあるからこそ、わざわざ当時の比較広告を映したりもしたんでしょうけどねー。<br />
移行が始まる頃には、このへんのモヤモヤがわたしの中からも消え去ってくれることを祈りたい。</p>
<p>それはともかく、<a href="http://www.nikkei.co.jp/news/sangyo/20050607AT1D0607B06062005.html" title="NIKKEI NET：企業 ニュース">NIKKEI NET：アップル、日本で音楽配信・８月開始</a>、「おぉっ」と思ってたら<a href="http://internet.watch.impress.co.jp/cda/news/2005/06/07/7910.html" title="アップル、iTMSの国内開始報道に対して「取材を受けた事実ない」">アップル、iTMSの国内開始報道に対して「取材を受けた事実ない」</a>って …。がっくり。<br />
仕方ない、<a href="http://japan.cnet.com/" title="CNET Japan">CNET Japan</a> が報じたら信じるようにしようかな :-) </p>]]>
</content:encoded>
</item>
</channel>
</rss>